B
Словари и справочники/Сокращения в немецких документах
- b = bay(e)risch баварский.
- b = bei у, близ, под, при.
- ...b (в сложных географических названиях) = ...bach ...бах.
- b = belgisch бельгийский.
- B = Bach топ. ручей, речка.
- B. = Back мор. бак.
- B = Bäckerei хлебопекарня.
- B = Bataillonsführer командир батальона; приравненный командиру батальона.
- B = bedingt tauglich сан. условно годен.
- B = Bekleidungs- und Ausrüstungsstücke предметы вещевого довольствия.
- B = Berg гора.
- B = Berlin-Brandenburg Берлин-Бранденбург.
- B = Bezirk округ, уезд.
- B = Blohm und Voss Блом и Фосс (судостроительный завод).
- B. = Воск козловая опора (моста).
- B. = Bockwagen понт. козловая повозка [машина].
- B = Bombenwurf бомбометание.
- B = Brieftaubenmeister голубевод-фельдфебель.
- B = Brigade бригада.
- B = Bromazeton бромацетон.
- B = Brücke(&) мост(овой).
- B = Brunnen колодец.
- B = Wagen 2. Klasse вагон 2-го класса.
- *B = Ballon аэростат.
- *B = Bataillon(s&) батальон(ный).
- *B = Batterie батарея.
- *B = Bau& строительный.
- *B = Bay(e)risch баварский.
- *B = ßefehl приказ.
- *B = Bekleidungs& вещевой, обмундировочный.
- *B = Beobachtungs& наблюдательный.
- *В = Bereitschafts& дежурный (о войсковой части), ... 2-го эшелона, ... поддержки.
- Bа = Bauchverletzung сан. ранение в живот.
- B. A. = Badeanstalt топ. бани, купальни.
- B. A. = Bekleidungsamt отдел и склад вещевого довольствия.
- B. A. = Belagerungsanleitung наставление по осаде крепостей.
- B. A., BA = Berichtanweisung наставление по составлению донесений; указания о порядке составления и представления сведений.
- B. A. = Beschaffungsamt управление заготовок вещевого довольствия.
- B. A. = Bespannungsabteilung отделение конского запаса и запряжек.
- B. Abt. = Beobachtungsabteilung разведывательный артиллерийский дивизион.
- Back = Bäckerei хлебопекарня.
- Back. Kol. = Bäckereikolonne обоз полевой хлебопекарни.
- Back. Kp. = Bäckereikompanie хлебопекарная рота.
- Bad. = Baden, Badisch Баден, баденский.
- Bagtr. = Bagagetrain [Шв.] обоз 2-го разряда.
- Baj. Gew. = Bajonettgewehr фехтовальное ружьё.
- BAK = Bekleidungsamt Kiel вещевой склад в Киле.
- Balk. Hi = Balkanhalbinsel балканский полуостров.
- Ball. = Ballistik балистика.
- Ball. = Ballon аэростат.
- Ball. Zg. = Ballonzug аэростатный взвод.
- Baon(e, -s) = Bataillon (e, -s) [F. -В.] батальон(ы, -а).
- B. Art. = Beobachtungsstelle der Artillerie артиллерийский наблюдательный пункт.
- Bas. = Basis базис, база.
- Bast. = Betriebsstoff ausgabestelle распределительный пункт [ДОП] для горючего и смазочного.
- Bat. = Bataillon [Шв.] батальон.
- Bat. = Batterie батарея.
- Batl. = Bataillon(s&) бaтaльoн(ный).
- Batn. см. Batl.
- Batt. = Batterie батарея.
- Battr. см. Batt.
- Bauverw. = Bauverwaltung строительное управление, строительный отдел.
- BAV = besondere Anordnungen für die Versorgung особые распоряжения по тылу.
- b. а. W. = bis aufs Weitere впредь до последующих распоряжений; на ближайшее время.
- BAW = Bekleidungsamt Wilhelmshafen вещевой склад в Вильгельмсгафене.
- BAW = Bombenabwurf сбрасывание бомб, бомбометание.
- Bау(r). = Bayerisch баварский.
- Bb. = Beobachtungsabteilung дивизион АИР.
- B. B. = Backbord мор. левый борт; левого борта.
- Bba. = Beauftragte(r) des Feldeisenbahnchefs уполномоченный военного начальника железных дорог.
- Bb. Abt. = Beobachtungsabteilung дивизион артиллерийской инструментальной разведки [АИР].
- B.-Brückengerät = Bäßler-Brückengerät понтонное имущество сист. Бесслера (металлическое).
- B. Btl. = Baubataillon строительный батальон.
- Bbv. = Bahnbevollmächtigter für Militär-Angelegenheiten представитель железнодорожной администрации, разрабатывающий вопросы воинских перевозок.
- Bс. = Bromazeton бромацетон.
- BC-Wagen = Personenwagen d г 2. und 3. Klasse пассажирский вагон микст 2-го и 3-го класса.
- Bd. = Band ведущий поясок снаряда; том.
- B. D. = Bleidraht противоомеднитель.
- B. d. A. = Befehlshaber der Aufklärungskräfte мор. командующий разведывательными силами.
- BDA = Besoldungsdienstalter служебный стаж для расчёта денежного содержания.
- B. d. B. Best. = Bestimmungen über die Ergänzung und besondere Dienstverhältnisse der Wehrmachtbeamten des Beurlaubtenstandes положение о комплектовании и служебном положении военных чиновников запаса.
- B. d. E. = Befehlshaber des Ersatzheeres командующий запасной армией.
- B. d. F. = Bildmeldungder Flieger фотодонесение авиации.
- Bdfu = Bordfunker бортрадист.
- B. d. G. = Befehlshaber der Gendarmerie начальник жандармерии.
- Bd. G. = Brandgeschcß зажигательный снаряд; зажигательная пуля.
- B. d. K. = Befehlshaber der Kreuzer жор. командующий крейсерскими силами.
- B. d. L. = Befehlshaber der Linienschiffe мор. командующий линейными кораблями.
- B. d. L. = Befehlshaber der Luftstreitkräfte командующий воздушными силами.
- BDM = Bund Deutscher Mädchen союз германских девушек.
- Bd.-MG.-T. = Boden-Maschinengewehrturm башня для зенитного пулемёта.
- BdO = Befehlshaber der Ordnungspolizei начальник полиции охраны внешнего порядка.
- BDO. Heer = Besondere Dienstordnung für das Heer особое положение о прохождении службы в сухопутной армии.
- bd. taug. = bedingt tauglich условно годен.
- b. d. Tr. = bei der Truppe в строю.
- B. d. U. = Befehlshaber der Unterseeboote командующий подводными лодками.
- Bd. Z., Bd. Ztfr. = Bodenzünder донный взрыватель.
- b. E., B.Е. = besondere Einflüsse баллистические влияния (разнобойность орудий, качество пороха и т. д.).
- Bе. = Beton бетон(ный); бетонобойный снаряд.
- Bеа. = Beamte(r) чиновник.
- beauftr. = beauftragt имеющий поручение.
- B. Е. B. = Bauersatzbataillon запасный строительный батальон.
- Bed. = Bedienung орудийный [пулемётный, миномётный] расчёт.
- Bed. Anl. = Bedienungsanleitung инструкция по обслуживанию.
- Bed. Anw. = Bedienungsanweisung наставление по обслуживанию.
- Bedeis = Befehlshab3r der Eisenbahntruppen (до III. 1940=der Eisenbahneinheiten) командующий железнодорожными войсками.
- Bed. Lokz. = Bedarfslokalzug факультативный поезд местного сообщения.
- Bedz. = Bedarfszug факультативный поезд.
- bef. = befördert доставлен(о).
- Bef. = Befehl приказ.
- Bef. А. = Befehlsausgabe отдача приказа[ов].
- Bei. E(mp). = Befehlsempfänger присланный за приказаниями, делегат.
- Befest. = Befestigung укрепление/
- Bef. Gr. = Befestigungsgruppe укреплённый узел; ист. форт.
- Befhb. = Befehlshaber командующий.
- Befh. d. P. = Befehlshaber der Polizei начальник полиции.
- Bef. Kw. = Befehlskraftwagen штабная автомашина.
- Beg. Gef. = Begegnungsgefecht встречный бой.
- Begl. = Begleiter сопровождающий.
- Begl. = Begleit(s)& ... сопровождения.
- Begl. Kdo. Br. Ger. J. = Begleitkommando für das Brückengerät «J» сопровождающая команда понтонного моста типа «J».
- Begl. Pers. = Begleitpersonal сопровождающий личный состав.
- beh. = behelfsmäßig импровизированный; из подручного материала; вспомогательный.
- Behdlg. = Behandlung обращение.
- Beh. San. A. = Behandlung der Sanitätsausrüstung обращение с санитарным имуществом.
- Bein. = Beiheft приложение, дополнительный выпуск.
- Beil. = Beilage приложение.
- Beitr. O. = Beitreibungsordnung положение о реквизициях.
- Beiwg. = Beiwagen коляска мотоцикла.
- Bekl. = Bekleidung(s&) обмундирование (обмундировочный).
- Bekl. A. = Bekleidungsamt отдел вещевого довольствия.
- Bekl. Fw. = Bekleidungsfeldwebel фельдфебель службы вещевого снабжения.
- Bekf. N. = Bekleidungs- und Ausrüstungsnachweisung табель обмундирования и снаряжения.
- Bekl. U. = Bekleidungsunteroffizier унтер-офицер-каптенармус (вещевой).
- Bekl. V. = Bekleidungsvorschrift наставление по обмундированию.
- Belag. = Belagerung(s&) осада (осадный).
- Belchttr., Beleucht. Tr. = Beleuchtungstrupp осветительная команда.
- Bei. Pk. = Belagerungspark осадный парк.
- Bel. Zust. = Belagerungszustand осадное положение.
- Beob. = Beobachter; Beobachtung(s&) наблюдатель; наблюдение (наблюдательный; разведывательный).
- Beob. Abt. см. Art. Beob. Abt.
- Beob. Ers. = Beobachtungsersatz комплектование частей АИР.
- Beob. Ger. = Beobachtungsgerät приборы наблюдения, приборы инструментальной разведки.
- Beobkw. = Beobachtungskraftwagen автомашина с оборудованием наблюдательного пункта.
- Beob. Lehr. Alt. = Beobachtungslehrabteilung учебный дивизион артиллерийской разведки.
- Beob. Off. = Beobachtungsoffizier офицер-наблюдатель.
- Beob. P. = Beobachtungsposten [Шв.] наблюдательный пост.
- Beob. Sch. = Beobachterschule училище лётчиков-наблюдателей.
- Beob. St. = Beobachtungsstand [-stelle] наблюдательный пункт.
- Beob. T. = Beobachtungsturm наблюдательная башня.
- Beob. W. = Beobachtungswagen повозка [машина] с приборами для наблюдения [наблюдательного пункта].
- ber. = beritten в конном строю; конный.
- Ber. = Bereitschaft полицейская рота.
- Ber. Büchse = Bereitschaftsbüchse футляр для носки противогаза.
- Bereitsch. K. = Bereitschaftskompanie дежурная рота; рота поддержки.
- Ber. F. = Berittführer кав. командир отделения.
- Beritt. V. = Vorschrift für die Berittenmachung der Offiziere, Sanitätsoffiziere, Veterinäroffiziere und oberen Beamten des Heeres положение о снабжении верховыми лошадьми офицеров, офицеров медицинской и ветеринарной служб и высших чиновников.
- Ber. Lftsp. = berittener Luftspäher конный наблюдатель за небом.
- Ber. Offz. = Berufsoffizer кадровый офицер.
- Ber. Stg. = Bereitstellung исходное положение.
- bes. = besondere особый.
- Bes. = Besatzung экипаж, гарнизон, команда, личный состав.
- Bes. A. = Besondere Anordnungen особые распоряжения..
- Beschlm. = Beschlagmeister старший ковочный инструктор.
- Beschl. Schm. = Beschlagschmied ковочный кузнец.
- Bes. G. = Besoldungsgesetz закон о заработной плате [жаловании].
- (bes. Geb.) = besonderes Gebiet, besondere Gebiete особый район, особые районы.
- Bes. Gr. = Besoldungsgruppe разряд тарифной сетки.
- Bes. K. = Besatzungskompanie рота, занимающая опорный пункт или форт.
- Besold. Ordn. = Besoldungsordnung положение о денежном довольствии.
- besp. = bespannt упряжной.
- Besp. = Bespannung запряжка; für Bespannung для конной тяги.
- Besp. Abt. = Bespannungsabteilung тяговое отделение.
- Bespg. = Bespannung упряжка; конная тяга.
- Bes. Sch. Kl. = besondere Schießklasse особый разряд стрелков.
- Best. = Bestimmungen постановления; положение; правила.
- Best. A. = Bestandaufnahme поверка наличности, инвентаризация.
- Best. L. = Bestandliste инвентарный список.
- bestr. R. = bestrichener Raum поражаемое пространство.
- Bestrw. = Bestreichungswinkel горизонтальный угол обстрела.
- Bes. V. = Besoldungsverwaltung лишение права свободного распоряжения жалованьем.
- Bet. = Beton (&) бетон(ный).
- Bet. Gesch. = Bettungsgeschütz орудие, стреляющее с платформы.
- Bet. K. = Betonkonstruktion бетонная конструкция.
- betr. = betreffend; betreffs касающийся, соответствующий, подлежащий; касательно.
- betr. = betrifft касается (пометка о содержании документа).
- Betr. Abt. = Betriebsabteilung эксплуатационный отдел; эксплуатационная часть [группа].
- Betr. Fu. Empi. Anh. = Betriebs-Funkempfanganhänger прицеп с радиоприёмником.
- Betr. K. = Betriebskompanie эксплуатационная ж.-д. рота.
- Betr St = Betriebsstoff горючее и смазочное; автоэксплуатационные материалы.
- Betr St Verw Kp = Betriebsstoffverwaltungskompanie рота снабжения горючим и смазочным.
- Betr. St. Verw. Trupp = Betriebsstoffverwaltungstrupp отделение снабжения горючим и смазочным.
- Bbeurl. = beurlaubt в отпуску.
- Beurl. St. = Beurlaubtenstand личный состав запаса и ландвера.
- bew. = beweglich подвижной.
- Bew. = Bewaffnung вооружение.
- Bew. M. = Bewässerungsmühle топ. водокачка-ветряк.
- Bew. Tankst. = bewegliche Tankstelle подвижной заправочный пункт.
- Bez. = Bezirk округ; уезд; отдел склада.
- Bez. = Bezug «основание» (пометка на документе).
- bez(l) = bezüglich относительно, в отношении.
- bezüg(l). см. bez(l).
- bezw. = beziehungsweise или; или соответственно.
- Bf. = Bahnhof топ. ж.-д. станция.
- Bf. = Batterieführer командир батареи.
- Bf. = Bayerische Flugzeugwerke Баварские авиастроительные заводы.
- Bf. = Brief письмо.
- B. F. = Beobachtungsfernrohr наблюдательная оптическая труба; подзорная труба.
- Bfn., Bfhb = Befehlshaber командующий.
- Bfb. rückw. H. Geb. Süd. = Befehlshaber des rückwärtigen Heeresgebiets Süd начальник тылового района южной группы армий.
- bfrs = belgische Francs бельгийских франков.
- Bfst. = Befehlsstelle командный пункт.
- BFW = Bayerische Flugzeugswerke Баварский самолётостроительный завод.
- ...bg (в сложных географических названиях) ... berg ... берг, гора.
- Bg. = Berg гора.
- B. G. = Basisgerät мор. дальномер.
- B. G. B. = Bürgerliches Gesetzbuch гражданский кодекс.
- Bge. = Berge горы.
- B (-Gerät) = Bekleidungs- und Ausrüstungsstücke предметы обмундирования и снаряжения, предметы вещевого довольствия.
- B. G. Ö. = beauftragter Generalstabsoffizier уполномоченный офицер генерального штаба.
- Bgr. Pl. = Begräbnisplatz für Nichtchristen топ. нехристианское кладбище.
- Bg. St. = Brigadestab штаб бригады.
- Bgw. = Bergwerk рудник, горный промысел.
- BGZ. = Bataillonsgeschäftszimmer батальонная канцелярия.
- bh = bosnisch-herzegowinisch боснийско-герцеговинский.
- Bh. = behelfsmäßig из подручного материала, временный, импровизированный.
- Bh = Beiheft приложение, вкладыш (в книгу).
- -bhf, Bhf = Bahnhof ж.-д. станция, вокзал.
- Bh. Flak = behelfsmäßige Flugabwehrkanone пушка на импровизированной зенитной установке.
- Bhf. O. = Bahnhofsoffizier офицер станционной комендатуры.
- Bhr. Ptr. = Bohrpatrone буровая шашка.
- Bh. Sch. = Bahnschutz военная охрана железной дороги.
- Bh. Sk. L. = Behelfssockellafette импровизованный [самодельный] лафет-тумба.
- B. I. = Inspektion des Bildungswesens der Marine инспекция боевой подготовки и учебных заведений военно-морского флота.
- B. Inst. = Bekleidungsinstandsetzung починка обмундирования.
- bisw. = bisweilen иногда.
- Biw. r = Biwak бивак.
- Bj. = Baujahr год постройки.
- B.K. = Bäckereikolonne подвижная полевая хлебопекарня.
- B.K. = Blendkörper дымовая шашка.
- B.K. = Brigadekommandeur командир бригады.
- BKE = Brechkrafteinheit опт. диоптрия.
- Bkl. = Bekleidung(s...) обмундирование, вещевое снабжение; ... вещевого довольствия.
- Bkl. D. = Dienstanweisung für die Bekleidungsämter инструкция для баз вещевого снабжения.
- Bkl. Eg. Kw. = Bekleidungs-Entgiftungs-Kraftwagen автомашина с камерой для дегазации обмундирования.
- Bkl. O. = Bekleidungsordnung положение об обмундировании.
- B. Ko. = Bezard-Kompaß компас системы Бецарда.
- B.-Krad = Beiwagenkraftrad мотоцикл с коляской.
- B. Kr. St. R. = Beamtenkriegsstammrolle список военных чиновников части в военное время.
- B. Kw. = Beobachtungskraftwagen автомобиль с приборами наблюдения и связи.
- bl. = blau синий.
- Bl. = Blatt лист.
- Bl. = Blaukreuz «синий крест» (марка химических снарядов),
- Bl. = Bleiplombe пломба.
- Bl = Blindgänger неразрыв; неразорвавшийся снаряд.
- BL = Beobachtungs-Lehrabteilung учебный разведывательный артиллерийский дивизион (на погонах).
- Bladg = Beladegewicht погрузочный вес.
- Bldg = Beladung нагрузка.
- Bldg. = Bildung образование.
- Bl. Fl. = Blindflug слепой полёт.
- Big. = Beilage приложение.
- Blk = Blinkfeuer проблесковый огонь (маяка).
- Blk. Grp. = Blink-Gruppenfeuer мор. группо-проблесковый огонь (маяка).
- Bl. P. = Blättchenpulver пластинчатый порох.
- bl. Sk. = blauer Schlick мор. голубой ил.
- Bist. = Blockstelle ж.-д. блокпост.
- Bl. Vbidg. = Blinkverbindung светосигнализация.
- Bl. Waff. = blanke Waffen холодное оружие.
- Blz. = Blitzfeuer мор. постоянный с короткими проблесками огонь (маяка).
- Blz. Grp. = Blitzgruppenfeuer мор. постоянный с группами коротких проблесков огонь (маяка).
- BM = Beschlagmeister главный ковочный кузнец.
- B-Mine химическая метательная мина с бромацетоном.
- B-Munition = Beobachtungsmunition пристрелочные патроны.
- Bmw., B.M.W. = Bayerische-Motorwerke Баварский моторостроительный завод.
- bo = bodenständig стационарный.
- Bо = Betreuungsoffizier офицер по культурно-бытовому обслуживанию.
- Bо. = Boden(funk)stelle наземная радиостанция.
- Bо = Bordstation бортовая радиостанция.
- B. O. см. Bhf. O.
- BO = Bayerische Ostmark Восточная Бавария.
- B.O. = Beschwerdeordnung положение о жалобах и претензиях.
- B. O., BO = Bildoffizier начальник фотослужбы.
- B.O. = Blutofden орден «крови» (в фашистской партии).
- bodstg. = bodenständig неподвижный, стационарный.
- B. O(ff). = Beobachteroffizier лётчик-наблюдатель.
- Bog. Sch. = Bogenschuß навесный выстрел.
- Bootsm. Mt. = Bootsmannsmaat мор. старшина боцманской команды.
- Bо. (Pr.) = Bohrgeschoß in Preßstahlform снаряд с штампованным корпусом и обработанной каморой.
- Bordk. = Bordkanone авиапушка.
- Bо Tel = verbleite Benzin-Benzol-Mischung смесь бензин-бензол с примесью тетраэтилового свинца.
- Bо-Werfen = Bombenwerfen бомбометание.
- Bo-Wurf = Bombenwurf бомбометание.
- BPA = Bahnpostamt железнодорожное почтовое отделение.
- B.Pl. = Batterieplan батарейный планшет.
- B.Pl.K. = Batterieplankarte батарейный планшет на карте.
- Bр M = Buchstaben pro Minute св. количество знаков в минуту.
- B/R = Bataillon-Regiment... приравнен к командиру батальона полка.
- Br. = Breite ширина; широта.
- Br. = Brigade бригада.
- Br. = Brücke мост.
- Br. = Brunnen колодезь, ключ, источник.
- Br. = Brustverietzung сан. ранение в грудь.
- Brandgr. = Brandgranate зажигательная граната.
- Brb. = Brückenbau наводка моста, постройка моста.
- Brb. Komp. = Brückenbaukompanie мостостроительная рота.
- Br. B. Nr. = Briefbuchnummer номер (документа) по журналу.
- Br. Bomb. = Brandbombe зажигательная бомба.
- Brck. Kol. см. Br. Kol.
- Brd. Gesch. = Brandgeschoß зажигательный снаряд.
- Brennst. V. = Brennstoffverbrauch расход горючего.
- Br. Ger. = Brückengerät понтонно-мостовое имущество.
- Brigdf = Brigadeführer генерал-лейтенант войск CC.
- Bris., bris. = Brisanz&, brisant бризантный, дробящий.
- Brk. = Braunkohle топ., бурый уголь.
- Br.-Kan. = Bruno-Kanone пушка типа «Бруно».
- Br. K. (E) = Bruno-Kanone (Eisenbahn) 2880-мм пушка «Бруно» (на ж.-д. установке).
- Br. Kol. = Brückenkolonne nepeправочно-мостовой парк.
- Br. Kpf. = Brückenkopf предмостный плацдарм, тет-де-пон, предмостная позиция, предмостное укрепление.
- Brlg. = Brennlänge продолжительность горения.
- Brn. = Brennerei топ. винокуренный завод.
- Br. Reg. T. = Brutto Registertonnen мор. брутто регистровых тонн.
- Br. Sprgr. Patr. = Brandsprengpatrone зажигательно-подрывной патрон.
- Br. T. = Brieftaube голубь связи.
- Brtb. = Brieftauben& голубиной почты.
- Brtb. Mstr. = Brieftaubenmeister начальник поста голубиной почты; главный голубевод.
- Brtr. = Brückentrain [Шв.] понтонный парк.
- Br. T. Schlag = Brieftaubenschlag голубестанция.
- Brüko = Brückenkolonne переправочно-мостовой парк.
- Brüko. B. = Brückenkolonne «В» понтонный парк типа «В» (тяжёлый металлический).
- Br. Wachkp. = Brückenwachkompanie рота охраны мостов.
- B. S. N. = Befehlshaber der Sicherung der Nordsee командующий охраняющими силами Северного моря.
- B. S.O. = Befehlshaber der Sicherung der Ostsee командующий охраняющими силами Балтийского моря.
- b. St. = beim Stabe при штабе.
- B. St. = Beobachrtungsstand [-stelle] наблюдательный пункт.
- B-Stand = Bodenstand подфюзеляжная пулемётная точка.
- b. St. d. Genkdo des VII A. K. = beim Stabe des Generalkommandos des VII Armeekorps при штабе [прикомандированный к штабу] 7-го армейского корпуса.
- B-Stelle = Bataillonskommandeurstelle должность, приравненная к должности командира батальона.
- B-Stelle = Beobachtungsstelle наблюдательный пункт.
- B-Stoff = Bromazeton бромацетон.
- bt знак раздела в радиограммах.
- Bt. см. Batt.
- Bt. = Boot лодка, шлюпка, судно, миноносец.
- BT = Bergbau-Tagesbau надземные горностроительные работы.
- Bт = Bergbau-Tiefbau подземные горнсстроительные работы.
- B. T = Brieftaube почтовый голубь, голубь связи.
- B. Tag = Bereitstellungstag день выступления; 1-й день мобилизации.
- B Tb = Brieftaube голубь связи.
- B. T. B. = Bataillonstagesbefehl суточный приказ батальону.
- B. T. K. = Bereitschafts-Truppen-kommandeur командир батальона 2-го эшелона (при обороне).
- Btl-Bef-St(elle) = Bataillonsbefehls-stelle командный пункт (командира) батальона.
- Btl. G. St. = Bataillonsgefechtsstand командный пункт (командира) батальона.
- Btln. = Bataillon батальон.
- Btl(s) = Bataillon(s&) батальон (-ный).
- Btls-Kdr. v. D. = Bataillonskommandeur vom Dienst командир дежурного батальона.
- Btls. St. = Bataillonsstab штаб батальон ч.
- Btm. Maat. см. Bootsm. Mt.
- Btn. см. Btln.
- Btr. = Betriebs& эксплуатационный.
- Bttr. см. Batt.
- Bttr. M. K. = Batterie-Munitionskolonne ист. взвод боевого питания батареи (тяжёлой артиллерии).
- Bü = Bücker Бюкер (тип самолёта).
- B.U = Beschlagunteroffizier унтер-офицер ковочный кузнец.
- B. U. = Brustumfang сан. объём груди.
- BU-boot ист. подводная лодка типа «В» (прибрежная).
- B. u. E. = Berichtigungen und Ergänzungen исправления и дополнения.
- B. u. G. = Betriebsstoff und Gerät горючее и смазочные материалы (Г. С. М.) и техническое имущество; с эксплуатационными материалами и техническим имуществом (машина, повозка).
- Bu P = Boulton Paul Боултон Поль (тип английского самолёта).
- Bus = Kraftomnibus автобус.
- Bv = Bevollmächtigte(r) уполномоченный.
- BV = Bedienungsvorschrift и оставление по обслуживанию.
- B. V. = Behelfsbrückenvorschrift наставление по устройству мостов из подручного материала.
- B. V. = Besoldungsvorschrift положение о денежном довольствии.
- B. V. = Betriebsstoffvorrat запас горючего и смазочных материалов.
- BV = Blohm & Voß Блом и Фесс (тип самолёта, наименование фирмы).
- Bva = bevollmächtigter Aufsicfrtsoffizier уполномоченный инспектор (военно-железнодорожного дела).
- Bv. T. O. = bevollmächtigter Transportoffizier уполномоченный службы военных сообщений.
- B.W. = Bahnwärterhaus топ. дом [будка] путевого сторожа.
- B. W. = Bettungswagen повозка [машина] с орудийной платформой.
- B. W. = Brückenwagen повозка под понтонно-мостовое имущество.
- B-Wagen, B.-Wg. = Beobachtungswagen повозка с имуществом наблюдения и связи.
- B-Wagen = Betriebsstoffwagen повозка [машина, вагон] с горючим и смазочным.
- B-Wagen = Personenwagen der 2. Klasse пассажирский вагон 2-го класса.
- B. W. Е. = besondere und Witterungseinflüsse баллистические и метеорологические влияния.
- Bwg. = Beiwagen коляска мотоцикла.
- B. Wg. см. В-Wagen.
- B.-Wg. F. = Beobachtungswagenführer командир машины с имуществом наблюдения и связи.
- bz. = bezahlt уплачено.
- B. Z. = Ballonzug взвод аэростатов.
- BZ = Benz Бенц (автомобильный завод).
- BZ. = Brennzünder пороховая дистанционная трубка.
- bzgl. см. bez.
- B-Zug. = Begleitzug взвод сопровождения.
- bzw. см. bezw.
13 12 2011